Шаяхметовы: «Семья — это атмосфера, куда по вечерам хочется возвращаться»

25 марта 2024, 4:29
Сейчас читают:

Берика и Анастасию Шаяхметовых в Усть-Каменогорске знают многие. Эта пара в течение долгого времени вела сбор средств на пересадку почки, им помогали из разных уголков Казахстана. Два года назад Берика прооперировали в Турции. Настя продолжает вести свой блог в Инстаграме и рассказывает о жизни после трансплантации. Накануне Наурыза мы решили взять небольшое интервью у Шаяхметовых и узнать, как сейчас живет популярная в нашем городе интернациональная семья.

— Мы познакомились десять лет назад. Я работала официанткой, Берик пришел в кафе, — вспоминает Анастасия. — Он попросил у меня номер телефона, но я не дала. И тогда Берик стал приходить в наше кафе КАЖДЫЙ день.

— Настя мне понравилась с первого взгляда, — рассказывает Берик. — В один из летних вечеров я специально пришел к концу ее смены и пошел провожать до дома. Так и стали общаться. Для меня национальность не имела значения. У меня папа был казахом, а мама — татаркой. И это ни на что не влияло. Есть просто люди и их чувства друг к другу.

С детства – смешение культур

До шестого класса Берик жил с родителями в деревне, где все говорили по-русски. Там всем селом праздновали Масленицу, на Пасху красили яйца. Увы, родители умерли рано, и Берик переехал к дедушке с бабушкой в другую деревню. Ему было 12 лет, он не понимал по-казахски, но попал в класс с государственным языком обучения.

— Было тяжело, особенно в первое время, — делится воспоминаниями Берик. — В школе и дома в основном говорили на казахском. Соблюдали все традиции, обычаи. То есть за свое детство я успел пожить и в русской, и в казахской культуре.

У Насти в родне смешанных браков не было. Поэтому девушка переживала: примут ли родители ее избранника?

— Помню, как впервые Берик приехал в мою деревню. На удивление, мама и папа встретили его очень тепло, радушно, — делится Настя. — Сейчас у них прекрасные отношения.

Когда у Шаяхметовых родился сын, они сначала хотели назвать его Богданом. Уже сообщили об этом родственникам. Родители Насти даже всей деревней уже отметили рождение Богдана. Но молодая семья… передумала! Настя и Берик решили дать ребенку интернациональное имя Нариман.

Кулинарный обмен опытом

— Настя любит казы, а я борщ, — смеется Берик. — Печь баурсаки и лепешки Настя пока не научилась, но вот чай она разливает профессионально: настоящая келинка! Я хорошо жарю картошку. Вообще, мы часто сами лепим пельмени, манты, делаем ораму (мясной рулет).

За девять лет совместной жизни Настя стала понимать разговорный казахский язык. Все семейные застолья с родственниками обычно проходят на казахском. Если что-то не поняла — она не стесняется и просит перевести.

Шаяхметовы тоже любят гостей. Настя приглашает родных Берика и с радостью наливает всем по половинке касешки горячего чая с молоком. А сама разбавляет чай…холодной водой.

— Да, у нас разные вкусы, разные предпочтения, но семья — это вообще союз разных людей, — считает Берик. — Нам хорошо вместе, и это главное. А хорошо там, где живет любовь.

— Да, семья — это про атмосферу, куда хочется возвращаться по вечерам, — убеждена Настя. — Это место, где всегда поймут, поддержат, обнимут. И вместе будут решать проблемы — в нашей семье это была необходимая Берику пересадка почки. Мы справились! Теперь у нас две почки - на двоих. И по-прежнему два любящих сердца.

Ирина Краскова

Также читайте